I'm back from my first Rock 'n' Roll Toor. It was great to play to an appreciative house in Portland, with some of my family there, who made the hour-long (even when they're not trapped in traffic) drive to see us. It was fun to jump and bray like a jackass all day in Nick's car and half a day in Josh's car, and all night in the sweaty European style sheets of my room in Seattle.
But that's of scant interest to all of you, I know. Unfortunately I don't have anything to say about D&D today either. I've got a load of ideas for my Mutant Earth Megadungeon, but I can't share them until my players have encountered them--and they have killed the living crap out of my players.
Travelling the Pacific Northwest I was reminded of all the bizarre (to my ear) words English acquired in the course of taking all this territory from its natives--many of which I can't really see as strange, as they are so familiar, like Massachusetts and Mississippi. No, I can totally see how bizarre those are in English vocabulary, even more so with the placenames in Washington state: Snoqualmie, Walla Walla, Puyallup . They're a definite spice in our word-sausage, added to the bulky, knobby Anglo-Saxon, and the broad veins of Norman French and chunks of Old Norse here and there. But surprisingly little of Celtic origin considering how long speakers of the two language families have lived side-by-side. I wonder if any of my UK-native readers might share their feelings about these weird American placenames. Hi, Chris!